A Portuguesa
Heróis do mar, nobre Povo
Nação Valente, imortal..
Levantai hoje de novo
O explendor de Portugal !
Entre as brumas da memória,
Ó Pátria, sente-se a voz
Dos teus egrégios avós,
Que há-de guiar-te à vitória !
Às armas, às armas !
Sobre a terra, sobre o mar.
Às armas, às armas !
Pela Pátria lutar
Contra os canhões marchar, marchar !
*Traduction :
La Portugaise
Héros de la mer, peuple noble,
nation vaillante et immortelle.
Relevez aujourd'hui à nouveau
la splendeur du Portugal !
Entre les brumes de la mémoire,
Oh patrie, on entend la voix
de tes illustres aieux
qui te guidera vers la victoire !
Aux armes, aux armes !
Sur la terre et sur la mer.
Aux armes, aux armes !
Pour la patrie, il faut lutter
et contre les canons, marcher, marcher !
*Histoire de l'hymne portugais :
Le Portugal occupe la côte de l'Angola (à l'ouest) et la côte du Mozambique (à l'est). Il recherche alors à relier les deux pays. Mais l'Angleterre souhaite relier le Caire au Cap et s'oppose à un tel projet. En 1890, elle oblige, par un ultimatum, le Portugal à renoncer à ses conquêtes. Ce territoire qui échappe aux Portugais deviendra colonie britannique et portera le nom de Rhodésie (aujourd'hui Zambie).
Les auteurs de la Portugaise se sont inspirés de la Marseillaise. L'hymne révolutionnaire
appelait à la lutte contre les monarchies ennemies de la France, l'hymne portugais est un chant de révolte contre l'impérialisme britannique!
C'est aussi un hommage aux navigateurs Portugais. L'hymne, comme le drapeau, rappelle l'histoire du Portugal. Ce sont les Portugais qui ont ouverts, les premiers la route des Indes, en contournant l'Afrique par le cap de Bonne Espérance. Et c'est d'ailleurs pour cette raison, que le Portugal ne s'intéressera pas au projet de Christophe Colomb, qui souhaitait aller aux Indes en mettant le cap à l'ouest. Mais qui pouvait alors imaginer l'existence du continent américain?
La portugaise est devenu l'hymne du Portugal, quand le pays est devenu une république, en 1910.
Source : Lexilogos (http://www.lexilogos.com/portugal_hymne.htm)



